女官员以色谋权图片,中国女官员以色谋权(图)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Место образования согласных
Губные (лабиальные)
губно-губные (билабиальные)
лабиовелярные
лабиокорональные
губно-зубные (лабиодентальные)
зубно-губные (дентолабиальные)
Двузубные (бидентальные)
Переднеязычные (корональные)
язычно-губные (лингволабиальные)
межзубные (интердентальные)
зубные (дентальные)
зубно-альвеолярные (дентоальвеолярные)
альвеолярные
апикальные
ламинальные
постальвеолярные
палато-альвеолярные
ретрофлексные
Боковые (латералы)
Дорсальные
постальвеолярные
альвео-палатальные
палатальные
лабио-палатальные
велярные
увулярные
увуло-эпиглоттальные
Корневые
фарингальные
эпиглотто-фарингальные
эпиглоттальные
Глоттальные
См. также полный Список согласных
Проект:Лингвистика
百度 周斯秀告诉记者,收入与支出币种的不匹配,导致汇率波动对公司的利润产生较大影响。

Язычно-губные (лингволабиальные[1], апико-лабиальные) согласные — согласные, произносимые при расположении кончика или передней части языка около верхней губы, обращённой вниз, к языку. Они представляют собой предельный случай переднеязычной артикуляции (противоположным предельным положением являются ретрофлексивные согласные). Язычно-губные согласные достаточно редки, хотя они и не используют экзотических сочетаний артикуляций, в отличие от щёлкающих или абруптивов. Их можно найти в языках на территории Вануату, в диалекте кажоко языка бижаго в Гвинее-Бисау, в Умотина (недавно вымерший язык семьи бороро).

Образование лингволабиального взрывного

В МФА лингволабиальные согласные передаются с помощью добавления диакритического знака ?чайки снизу? ?? (в Юникоде U+033C combining seagull below) к соответствующему альвеолярному звуку или апикального знака (перевёрнутого мостика снизу), ?? (U+033A combining inverted bridge below в Юникоде) к соответствующему губно-губному согласному[2].

Список согласных

[править | править код]
МФА
(две транскрипции)
Описание Пример
Язык Написание МФА Значение
n? m? лингволабиальный носовой араки m?ana [n?ana] "смех"[3]
t? p? глухой лингволабиальный взрывной Tangoa [t?et?e] "бабочка"[4]
d? b? звонкий лингволабиальный взрывной Kajoko dialect of Bijago [n??-d????ɡ] "камень"[5]
n?d? m?b? преназализованный звонкий лингволабиальный взрывной Vao [nan?d?ak] "лук"[4]
θ? ?? глухой лингволабиальный спирант Big Nambas [?in?θ?] "он астматик"
e? β? глухой лингволабиальный спирант Tangoa [e?atu] "камень"[4]
r? ?? лингволабиальный дрожащий
(используется нижняя губа)
Коатланский сапотекский r?? детское подражание испусканию газов[6]
?? / ?? ?? лингволабиальный щелчок Коатланский сапотекский ??? подражание свинье, пьющей воду[6]

Изменение звуков

[править | править код]

В Вануату в некоторых южноокеанийских языках губные согласные перешли в зубные, зубные в язычно-губные, которая закрепилась в других южноокеанийских языках. В незе, например, губные перешли в язычно-губные перед неогублёнными гласными; в толомако *bebe 'бабочка' (/t?et?e/ в тангоа, пример выше) перешло в /tete/, а *tama 'отец' (/tan?a/ в тангоа) превратилось в /tana/.

Примечания

[править | править код]
  1. Термин апиколабиальные появился раньше, но Ладефогед и Мэддисон отмечают, что эти звуки часто не апикальные.
  2. Pullum & Ladusaw, Phonetic symbol guide, 1996:256. Они отмечают, что апикальная диакритика добавлялась к транскрипции после лингволабиальной диакритики, и они бы сделали последнее необязательным.
  3. См. с.270 Fran?ois, Alexandre[англ.]. Araki: A disappearing language of Vanuatu (неопр.). — Canberra: Australian National University, 2002. — (Pacific Linguistics, 522). — ISBN 0-85883-493-6. Архивировано 4 мая 2019 года.. См. также запрос m?ana Архивная копия от 3 августа 2020 на Wayback Machine в Араки-английском онлайн-словаре Архивная копия от 3 марта 2016 на Wayback Machine.
  4. 1 2 3 Ladefoged and Maddieson 1996, p. 19.
  5. Olson et al. 2009, p. 523.
  6. 1 2 Rosemary Beam de Azcona, Sound Symbolism. Доступно по адресу Архивированная копия. Дата обращения: 24 ноября 2008. Архивировано 23 июня 2007 года.

Литература

[править | править код]
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19814-8.
  • Maddieson, Ian. 1989. Linguo-labials. In VICAL 1: Oceanic Languages, Part II: Papers from the Fifth International Conference on Austronesian Linguistics, Auckland, New Zealand, January 1988, ed. by R. Harlow & R. Hooper, 349–375. Auckland: Linguistic Society of New Zealand.
  • Olson, Kenneth S., D. William Reiman, Fernando Sabio & Filipe Alberto da Silva. 2009. The voiced linguolabial plosive in Kajoko. Chicago Linguistic Society (CLS) 45(1), 519-530.